miércoles, 25 de julio de 2012

ALEGRIA





BASTA YA  de tantas penas, de tantas malas noticias y tanto pesimismo, sabíais que España es uno de los países más pesimistas del mundo?? Pues al mal tiempo buena cara, así que hoy, que estoy contenta, he querido seleccionar sólo prendas alegres, estilismos divertidos y animados, caras felices y sonrientes...ya llegará el invierno y sus grises. De momento, es verano y como tal, hay que atreverse con todo!


THAT'S ENOUGH! so many bad news, pesimism everywhere, did you know Spain is one of the most pessimistic countries in the world?? It's time to wear the good face! As today I'm happy, so I wanted to choose only cheerful garments, funny outfits, smiling and happy faces...it will come the winter and its greys...but now it's summer time, and then, we have to dare with everything!






Anímate a mezclar colores fuertes, ya sé que no es tendencia de esta temporada, pero un día alegre está por encima de las tendencias o no? Para mí el color más alegre es el amarillo!


Dare mix bright colors, I know this is not a seasonal trend, but a cheerful day is over every trend, isn't it? As for me, yellow is the happiest color!





Anímate con los bikinis mix & match, es mi objetivo del verano, prints y volantes, colores opuestos, alegra tus vacaciones..y optimiza tu cajón de bikinis!


Dare practice mix&match with your bikinis, this is my target this summer, mix prints, opposite color and flounces, cheer your holidays up and... optimize your bikinis stock!






Anímate con los colores fluor, en accesorios es lo más fácil, o en prendas pequeñas, qué tal un short? ya comentamos que era uno de las prendas rejuvenecedoras...


Dare with neon colors, the easiest are the accessories, or small garments..but what about a skirt or a short? we already commented this tone makes you look younger...




Anímate con los prints animal de color, sí, ya sé que la temporada que viene está llena de panteras y tigres, pero yo este verano me quedo con la serpiente, en color mejor, fucsia, amarillo, azul... te gusta?


Dare with color animal print, I know, next season we will find panthers and tigers everywhere, but for summer I go for the snake skin print, if in different color better, yellow, fuchsia, blue.. do you like it?






y cómo no, anímate con los labios rojos, fucsias... y sonríe: el secreto anti crisis según los expertos! 


and of course, dare with brigh pink and red lips...and smile: this is the anti-crisis secret, according to the experts!




y tú qué te pones cuando tienes un día alegre... a pesar de todo?
what do you wear when you feel happy... despite the rest?


Fotos: pinterest.

sábado, 21 de julio de 2012

those nice little things

Hace tiempo escribí sobre esto, pero es que es un tema recurrente, me encanta fijarme en los detalles, en las pequeñas cosas que hacen un look diferente, que aunque todas "vistamos de Zara" nos sintamos únicas...y como siempre digo, en las pequeñas cosas está la esencia..y el estilo.


Some time ago I posted about this same subject, but it's a so interesting matter... I enjoy paying attention to the little details, those little things that make an outfit look different, though we all wear Zara, we feel unique..and I always say, in those little things is the essence...and the style!

y sino que se lo digan a Louboutin y el pequeño detalle de la suela roja!
what about the "little detail" of the red sole of Louboutin shoes!?

Hoy, tras una buena sesión de Pinterest, he rescatado para vosotras estas imágenes que tanto me inspiran:
Today, after a good session of Pinterest, I've saved some nice inspiring pictures:

- XXL shorts: tengo varios que me quedan bastante grandes de cintura, nada mejor que subirlos a la cintura y anudarlos bien con un cinturón, el resultado es de lo más cool!
- XXL shorts: I've got some with quite a large waist, nothing better than put them high in the waist and tight them with a nice belt, the result is so cool!


- Sandalias al aire: si decides que la estrella de tu look hoy son las sandalias, no dudes en remangarte los pantalones por encima del tobillo, lúcelas y dale un toque chic a tu estilismo!
- Free sandals: if you decided to wear those jewel flat sandals, you'd better roll your pants up over the ankle, let them free at see and add a chic touch to your outfit!


- Excesiva: a veces te apetece ponerte todo lo que tienes dorado encima? pues hazlo con cuidado, combínalo con ropa super casual, este estilo de camuflaje o verde kaki contrarrestará el exceso de las joyas!
- Excessive: from time to time you want to put on all your gold jewelry? Do it with care, combine them with super casual clothes, this camouflage and kaki tones will make light of the excess of bling bling!


- Estampado mix: también debes tener cuidado, pero a veces las mezclas arriesgadas son un total acierto, busca una temática en común: lady italiana, punk o preppy como esta que me encanta.. no podría estar firmado por el mismísimo Tommy?
- Prints mix: you should think twice, but some times the risky mixes are a success. Go for a common subject, like "italian lady", punk or preppy lieke this I love... it could be perfectly signed by Tommy!


- Collar XXL and XXLong: te vuelven loca como a mi los collares llamativos y extra grandes? Pues esta es una buena solución para los más aparatosos, llévalos largos, a la altura de la cintura sobre un vestido liso, no me digáis que no es una forma original y estilosa de llevarlos?
- XXL and XXLong necklace: if you are mad about the bright and oversized necklace like me, this is a good solution to the bulkiest, wear them long, down to the waist line over a plain  shirt or dress. Isn't it an original and stylish way of wearing them?


y vosotras, en qué pequeños detalles os fijáis?
and you, in which little details you pay attention to?

Fotos: pinterest.

viernes, 13 de julio de 2012

venice: shorts & more

Por fin llegó la primera escapadita del verano, ya me hacía falta después del ajetreo de los últimos meses...no podía ser otro sitio que la ciudad más bonita y más espectacular de todas las que he estado últimamente..por eso repito! VENECIA. La eterna ciudad de los canales, de los gondoleros y sus camisetas a rayas, de las plazas y terrazas, de sus flores en los balcones..y de su estilo propio!

At last, here it is my first summer trip, I really needed after months of hastle and bustle..and it couldn't be any other place than the beautiful and charming city I've lately visited...that's why I repeat! VENICE. The eternal city of channels, of gondoliers and their stripe tees, of crowded squares and terraces, of full of flowers balconies..and its onw style!


Y la pregunta del millón... qué meter en la maleta para un finde en la bella Italia? Como se trata de ir ligera de equipaje, mi opción está clara: shorts & more.


And here it comes the Million question...what to put in the suitcase for a weekend in the Bella Italia? As it gets of light luggage, my option is clear: shorts & more.




Look#1
- Shorts + Camisa: para el viaje, un look muy de aeropuerto, cómodo, fácil  y con un toque preppy.
- Shorts + Shirt: for the plane, a typical airport outfit, comfy, easy and a touch of preppy.




Look#2
- Denim Shorts + casual Top: para el día, para recorrer las callejuelas, estar cómoda y fresca, el toque chic lo dejo para los accesorios.
- Denim Shorts + casual Top: for the day walking through the narrow streets, loose and cool, the chic touch the accessories.




Look#3
- Shorts + blusa seda: la opción para la noche, si elegimos un short un poco más sofisticado con unos tacones, estaré lista para los Spritzs venecianos!
- Shorts + silky blouse: the option for the night out, if we choose a short a bit more sophisticate with a pair of heels, I'll be ready for the venetian Spritzs!




Look#4
- Shorts + Rayas: look gondolero total, el outfit de vuelta será un tributo a los animados gondoleros venecianos, short blanco + camiseta 3/4 de rayas, un acierto siempre!
- Shorts + Stripes: the total gondollier style, the return ensemble will be a tribute to the venetian men, white short + 3/4 stripe tee, a classic win-win!






Y vosotras, tiráis mucho de shorts a la hora de hacer las maletas veraniegas?
And you, do you resort to shorts when packing in summer?


Venezia, there we go!

Fotos: Pinterest, vanessa jackman, fashioning.

miércoles, 11 de julio de 2012

ages of style

Ante estos temas tengo siempre la misma duda, ¿qué ropa es la adecuada para qué edad? Sé que es un tema que ya hemos comentado aquí, pero una amiga me escribió sobre sentirse y vestirse como una joven cuando no se es tanto..sin llegar a ser ridícula.  Fijaos en esta adorable campaña de American Apparel:


When it comes to these matters I've always got the same doubt: which are the proper clothes to each age? I know I have already posted about this, but a friend just wrote about feeling and wearing like a young when you're not much...but avoiding going ridiculous. Have a look to this adorable campaign of American Apparel:


Jacky, la modelo, de la que no se sabe la edad, luce básicos que se pueden poner cualquier mujer..y ella los combina con una melena blanca nada usual, que le queda muy bien.


Jacky, the model, of unknown age, look good in basics which can be worn by any women..she combines them with an unsual white long hair, very flattering, to be honest.


Qué os parece Iris Apfel? y la estilosísima Carmen Dell'Orefice? A mí me encantan, porque tienen una personalidad y un estilo único...pero si fuese tu vecina de arriba pensarías lo mismo? porque claro, es más fácil ser así cuando vives en NYC, o eso creo yo.


What do you think about Iris Apfel? and the super stylish Carmen Dell'Orefice? I love them, they've got true personality and an unique style...but if they were your neighbours, would you think the same? it's much easier to be like them when you live in NYC, isn't it?


En España tenemos varios ejemplos (aunque más jóvenes, llevan el mismo camino), Carmen Lomana versus Isabel Preysler. Con cuál os quedáis? ...y Nati Abascal? Llevan palabra de honor, medias de colores, vestidos tubo... les veis ridículas?! ... para nada!

In Spain there are some examples (not that aged, but following their steps). Carmen Lomana versus Isabel Preysler. Which one you prefer? ... and Nati Abascal? They still wear strapless, colorful tights and bodycon frocks.. do you find them ridiculous? ... at all!!



Cómo vestiremos dentro de 20-30 años todas las fashionistas de hoy en día? Seremos todas señoras rubias de pelo corto...o seremos una generación del estilo de Iris? Yo tengo mis dudas..y no descarto ponerme maxi collares, gafas y colores con 60 y ser la más fashion del pueblo!


How will we dress in 20-30 years all the fashionists of today? Will we turn into blond short hair ladies..or will we be an Iri's style generation? I'm not sure.. and don't rule out wearing maxi necklaces, big sunglasses and bright colours with 60 and be the lady-fashion of my town!


y vosotras, qué queréis ser de mayor: Señora mayor a secas o Señora con años de estilo?
and you, what do you want to become when older: just a lady or the lady of ages of style?

Fotos: el mundo, el país, grazia, hola, telva, style thread, pinterest.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...