sábado, 30 de abril de 2011

sporty & cool

Siempre me ha gustado hacer deporte, y lo sigo practicando en cuanto tengo un rato, pero sin embargo vestir deportiva en el día a día no me va mucho...peeero, como ya dije hace tiempo en esto de la moda nunca digas nunca y es que ahora la pasarela se llena de prendas muy casual, con cortes deportivos inspirados en natación, buceo o ciclismo, eso sí, con un toque de sofisticación digno de las más chic.

I always loved to do sport, I still work out as soon as I have a bit of free time, but I never felt comfortable dressing sporty on the street...buuut, as I said before never say never when talking about fashion, and this season all catwalks have been full of sport inspired garments, very casual dressing, with swimming, diving and cycling inspired cuts, but of course with a sophisticade touch, worthy of chic women. 

celebrities on sport mode!
Dignos ejemplos de esta tendencia son las colecciones de Isabel Marant con sus sudaderas grises, Alexander Wang con su estilo karateka y chubasqueros, Céline también se une a la tendencia judoka que tan femenina puede ser.

Very good samples of this trend are the collections of Isabel Marant with her sweatshirts, Alexander Wang with his karate style and sport raincoats, Céline also joins the judo trend which can be very feminine.


Pero si eres como yo, que no te ves muy favorecida vestida 100% de sport, elige prendas sueltas y así consiguirás un equilibrio, eso sí, para looks casuals, cómodos...dignos de domingo por la mañana!

If you agree with me, and you don't like very much to dress 100% sporty, choose single garments to get a balanced look, but always for casual and comfy outfits...perfect for those Sunday mornings!

- sudadera: es la prenda más versátil, me gustan las grises de algodón o las oversizes estilo college.
- sweetshirts: it's the most versatile garment, I like the grey cotton or the college oversize.


- pantalón jogger: con gomas en la parte baja, lleva tiempo en el mercado, queda bien con sandalias y playeras, pero no lo veo aún con tacones!
- jogger pants: with ribs on the bottom, it's in the market some time ago, it's well combined with sandals and sneakers, but I don't like them with heels yet!

both of ASOS
- camiseta oversize masculina: todas podemos robarle una a nuestro novio, hermano...con pitillos o shorts queda muy bien.
- oversize men tee: we all can steal our boyfriends or brothers his t-shirt, wear with skinnies or shorts.


- cinturón judoka: atrevete a marcar cintura con una cinturón de karate, puedes elegir color!
- judoka belt: why don't accentuate your belly with a karate inspired belt, you can choose the color!


- chaqueta béisbol: muy trendy esta temporada, la puedes encontrar en cualquier tienda, aprovecha y elígela en color fluor!
- baseball jacket: very trendy this season, you can find it in every shop, go for fluor colors!


- mono con cinturilla fruncida o cremalleras: quizá sea lo menos sporty, pero ha pegado fuerte en pasarela. Que sea un poco flojito para que tenga caída.
- jumpsuit with gathered belt or zips: maybe it's the less sporty garment, but it's been the star on the highways. Better a bit loose-fitting.


- sneakers, converse: alguna vez se han dejado de llevar? son un must have en todo zapatero!
sneakers, converse: have they ever been out of fashion? They're a must have in every shoe cabinet.


Os gusta este tendencia? soléis llevar muchas prendas deportivas para el día a día? cómo lo combináis?

Do you like this trend? do you usually wear sporty clothes? how do you combine them?

FOTOS/PICTURES: lookbook.nu, vogue, chicisimo, mi reino por un lazo, stardoll, asos.

miércoles, 27 de abril de 2011

my bloggers' post VI (part II)

Vamos a seguir con el repaso a seguidores, esta vez voy a intentar que sea mixto, porque los chicos también se preocupan, gracias a Dior cada vez más, por la moda, tienen su propio estilo y nos encanta ver cómo las tendencias son cada vez más unisex, y todos seguimos una misma línea.

Let's go on with the followers' review, this time I'm going to try a mixed post, because men are, more and more thanks Dior, looking after fashion. They've got their own masculine style but based on current trends, nowadays they're quite unisex and we all follow the same line.

1. Love shopping and fashion: me chifla este blog, gracias por vuestro comentario chicos porque me habéis dado una gran idea para este post. Es un blog de una pareja super estilosa, en la que no sólo nos podemos inspirar las chicas sino también los chicos. Qué buenas fotos!
I love this blog, thanks for you comment guys, you gave me the idea of this mixed post. This is a very stylish couple's blog, where not only us, women, can get inspired but also you men. Such a wonderful pics!

2. Sick by trend: este blog no es un blog cualquiera, quizá no encontréis muchas fotos de su autor, pero sí  multitud de fotos de desfiles, tendencias y consejos de estilo para todos. Seguro que te engancha a ti también!
This is not a simple blog, you'll probably not find many pictures of the author, but many catwalks shows, trends and useful style tips. You'll get caught too!


3. Yo a Vogue y tú a California: este blogger es un auténtico trendsetter masculino, no descuida ni un detalle, ya sea en plan casual o al más puro estilo dandy. Nos encantan sus posts porque podemos seguir todas las tendencias masculinas!
This is an genuine men trendsetter, he's very careful with every single detail, when wearing casual or purely dandy. We really like his posts because we can follow every masculine trend!

4.  Me and my life style:  blog recomendable, su autora posa con outfits naturales, sencillos y casual que todas podemos "copiar". Estoy segura de que sigue la norma "menos es más" y el resultado es genial!
very recommendable blog, her author poses with very natural outfits, easy and casual looks that we all can "copy". I'm sure she follows the rule "less is more" and the result is awesome!


5. Elisa Serrano: esta chica además de tener estilo, ser divertida y mostrarnos a su novio y sus amigas en unos cuantos posts (qué tiene su mérito!!), nos deleita con textos muy románticos y  personales. Echádle un ojo!
This girl is not only stylish but funny, she even shows us her friends and boyfriend (wow!!!) in many posts, but if you have time read any of her texts, they're very personal and romantic. Have a look!


Qué os parece esta nueva remesa de bloggers? si me estás leyendo y quieres salir en la siguiente, sólo tienes que hacerte seguidor, yo estaré encantada de analizarte y darlo a conocer al resto!

What do you think about this new bloggers group?  if you're reading and want to appear in the next one, you just need to be follower, I'll be so pleased to analyse you and let it know to the rest!

FOTOS/pictures: love shopping and fashion, sick by trend, tu a vogue y yo a california, me and my life style, elisa serrano.

lunes, 25 de abril de 2011

my bloggers post VI (part I)

Hace ya unas semanas que no retomo esta sección, y es que requiere de bastante tiempo que es lo que no he tenido mucho últimamente. Así que aprovechando estos días de vacaciones he querido buscar entre los nuevos seguidores y hacer un pequeño resumen de sus últimos looks, los que más me han gustado y creo que pueden definir mejor su estilo, así que os animo a que los visitéis, seguro que encontráis inspiración!

I haven't posted about followers the last weeks, this section requires a lot of time and I've been precisely quite busy. So now, thanks to these extra free days I've wanted to search among my followers and bring you a summary of their last outfits, those I liked most and define better their style. Therefore, I recommend you to visit them, I'm sure you'll find good inspiration! 


1. Loca por los tacones: además de bloguera divertida por sus relatos e ideas, nos encantan sus outfits, ligeros, sencillos y alegres. Me quedo con este, donde mezcla rosa palo, flores y cuero, una combinación perfecta!
This funny blogger, writter of amazing posts and ideas, shows us /from time to time/ her outfits, light, comfy and cheerful. I love this one, where she mixes pale pink, flowers and black leather, a perfect combination!

2. Mientras me visto: no sé muy bien cómo explicaros este blog, es como si abres una revista y vas pasando páginas y estilos diferentes, pero siempre con la misma cara. Es un gran foco de inspiración, os dejo 3 de los últimos outfits más interesantes. 
I don't know how to define well this blog, it's like a fashion magazine, where you turn the page and change the style... but with the same model. She's a good inspiration source. I leave you these last 3 outfits.


3. Agatha Zelda: desde UK un blog formado por dos jóvenes amantes de la moda. Tienen un estilo muy propio, combinando varias tendencias no sólo en ropa sino en maquillaje, fijáos en sus uñas!
From UK this blog is created by two young fashion lovers. They both have an own style, by mixing several trends not only fashion but make up, have a look to their nails!


4. Addicted to design: este blog es más que moda, se respira diseño en general, incluido el interiorismo. Me gustan sus outfits sencillos pero que marcan su estilo, sin descuidar las últimas tendencias.
This blog is more than fashion, there you can breath design, including interior decoration. I like her easy and fresh outfits that show her style, without forgetting the last trends.

5. El armario de B: desde las Palmas esta blogger nos muestra sus mejores outfits, super alegres y con los mejores paisajes isleños, algo nuevo? también sus adquisiciones in situ. Si os gusta el block color, este es vuestro blog.
From the Canary Islands this blogger shows her best outfits, very cheerful and with the best island landscape, what's new? she also post about her shopping, but in situ! If you like the color block trend this season, this is your place!


y mañana unos pocos más...
to be continued tomorrow...

FOTOS/PICTURES: loca por los tacones, mientras me visto, Agatha Zelda, Addicted to design, el armario de B.

jueves, 21 de abril de 2011

in the navy

Sé que no es nada original hacer un post sobre el estilo navy, porque todos desde pequeñitos hemos vestido alguna vez con prendas marineras, y cada primavera se llenan de rayas, anclas y azul marino los escaparates de nuestras tiendas. Pero hoy no podía hablar de otra cosa, puesto que me he pasado todo el fin de semana “a bordo”, al sol pero abrigada, y es que en el Cantábrico en Abril no hace mucho calor precisamente!

I know, it's not a really original idea to write about the navy style, because we all, since we were children, have worn navy garments, and every Spring all the shopwindows are full of stripes, anchor-prints and dark blue. But today, I couldn't speak about other thing, since I spent the whole weekend "on board", enjoying the sun but wrapped up, the Cantabrian Sea is not precisely warm in April!
Y ahora que lo pienso, en mi armario hay prendas marineras de todo tipo, desde las típicas camisetas de rayas con manga francesa, cardigans y blazers de rayas o azul marino con botones marineros, estampado de anclas, vestidos y faldas de rayas, cinturones de cuerda y por supuesto, mis multiusos náuticos.
Actually, I'm thinking that there are plenty of navy things in my wardrobe, from the typical striped 3/4 sleeves t-shirts, striped cardigan, jumpers and blazers, navy blue blazers with gold anchor buttons, summer  anchor striped dress and skirts, rope-like belts and of course, my multipurpose nautical shoes. 
Por eso mismo, porque todos (aquí también compartimos inspiración con los chicos) tenemos prendas navy, porque son fáciles de encontrar, muy reciclables y socorridas, vamos a hacer un repaso a las múltiples opciones que tienen:
Because of this and the fact that we all (here we can share inspiration with men) have something navy, they're easy to find, very handy and comfy, let's make a summary of the multiple ways to wear it:
- Lady: además de chic, las rayas con pantalones chinos marinos, corte capri y loafers es un típico outfit muy lady.
- Lady and chic, combination of striped tee and navy capri pants with loafers is a typical lady-like outfit.


- Deluxe: inspírate en Chanel como luce Kate Moss y combina rayas con rojo y pitillos.
- Deluxe: be inspired by Chanel as seen on Kate Moss, mix it with red and skinnies.


- Rockero: si cambias el azul por el negro y le añades accesorios más rockeros, consigues un navy alternativo.
- Rocky: if you change the blue for black and add rock-style accessories, you'll get an alternative navy look.

- Working: un look muy fácil de conseguir para esos días de oficina más relajados en verano, con blazer y jeans o falda femenina siempre irás perfecta.

- Working: a very easy look for those summer days in the office, with blazer and jeans or feminine skirt you'll be always perfect.


- Veraniego: es el estilo playero por excelencia, vistete como si fueras a St Tropèz de vacaciones!
- Summery: it is the beach style par excellence, dress as if you were to St Tropèz for holidays!

- Party: por qué no ir navy también por la noche? fíjate en estas celebrities cómo lucen vestidos de rayas con glamour.
- Party: why don't we dress navy in the night too? follow these celebrities, how they look glamorous with striped dress.


- Multicolor: sigue la tendencia creada por Prada, y olvídate del típico azul-blanco-rojo, elige prendas de rayas multicolor.
- Multicolor: follow Prada's trend, and forget the classic blue-white-red combination, choose multicolor striped garments.

Así que si no sabes qué ponerte mañana o qué meter en la maleta de Semana Santa, apuesta por las rayas, nunca fallan!

So, if you don't know what to wear tomorrow or what to carry in your suitcase for Eastern holidays, choose stripes, never fail!
Happy marine Holidays!
FOTOS/PICTURES: style in vintage, blog de beauty, fashion on rock, myddnetwork, lookbook.nu, all the pretty birds.

jueves, 14 de abril de 2011

CLOGmanía

Ya os he comentado alguna vez que la altura no es lo que me define precisamente, por eso me las tengo que apañar como puedo para darle a mis piernas y  mi aspecto en general esos valiosos cm extra. Ahora que llega el buen tiempo y los largos paseos, no es nada cómodo ir con tacones de aguja o altísimos peep toes, por lo tanto hay qué pensar cómo lucir largas piernas pero poder pasar horas de pie.

As I told you before, I am not really tall and therefore I have to think about how to add these worthy extra cm to my legs and general figure. Now, with the good weather it's time of long walks, outdoors events, dinners...it's not very comfortable to walk on stilettos or high peeptoes, so we have to think about how to show longer legs but be comfy.


Como todos los veranos un accesorio indispensable son las cuñas, de corcho, rafia, madera...ahora también se aplican estos materiales a sandalias multitiras, y por qué no, nos podemos animar a rescatar los zuecos, que llevan pegando un tiempo, pero esta temporada con más fuerza, algo tendrá que ver Chanel en todo esto.

Like every summer, cork, raffia or wood wedges are a must have...now, these materials are also applied to multistraps heeled sandals. Another solution is to rescue our old clogs, as seen on last catwalks. This trend seems to be stronger this Spring, surely Chanel had something to do.


Me estoy planteando hacerme con unos, quizá me decida por unos más evolucionados, con mucha plataforma y tachuelas, en vez de los clásicos tipo holandeses. Voy a echar un ojo a cómo lo llevan las más fashionistas de la web, seguro que me convencen sus estilismos:

Because I'm thinking to buy a pair of clogs, probably a bit more "developed", with high heels, platform and studs, instead of the classic Dutch style ones. I'm going to have a look of what the web fashionists are wearing. I'm sure they'll convince me with their stylings:
- Estilo Boho: tanto con vestido largo floral o poncho quedan genial.
- Boho Style: with either long floral dress or poncho suits perfectly.


- Estilo lady: aunque no lo veo con calcetines, me gusta el conjunto.
- Lady style: although I don't dare wear the with socks, the outfit is nice.


- Estilo working: me gusta la idea de combinarlos con blazer, jeans o falda y medias.
- Working style: I love the idea of wearing with blazer, jeans or skirt, and tights.
- Estilo college: aunque con las calzas un poco too much para mí, la opción con falda y print animal es buena.
- College style: the over-the-knee is too much for me, but the option skirt+animal print is good.

- Estilo urbano: quizá la mejor opción, me gusta con los destroy jeans y la blazer, grande Rachel Bilson.
- Urban style: perhaps the best solution, I like the mix of distressed jeans and blazer, great Rachel Bilson.

- Estilo campestre: estos abiertos y con tiras son ideales para viajes y rutas turísticas.
- Country style: this kind, sandal-like are perfect for travel and tourist trips.


- Estilo bota: aunque no sea lo más primaveral, es una opción a las botas clásicas.
- Boot style: though they're not very spring-like, it's a good alternative to classic boots.


- Estilo chic: si Alexa se atreve a llevarlos con un vestido de Chanel, por qué no combinarlo con nuestros little Chic Dresses?
- Chic style: if Alexa dares mix them with a Chanel white dress, why don't we combine it with our little chic dress?

Os convence la idea? Os gusta andar sobre madera? A mí me gusta cómo queda con leotardos grises!!
Do you like this kind of shoe? Do you like to walk on wood? I definitely like them with grey thick tights.

 
FOTOS/PICTURES: fashioning, lujosa barcelona, elle, golestaneh-street style, annie style, college fashion, campconfort, the fashion shake, clouds & candy, what would a nerd wear, lookbook, chicisimo, bbc.

martes, 12 de abril de 2011

naked legs

Por lo menos en el norte, cuesta mucho decidirse a quitarse las medias. Yo, durante estos días de calor anormal que hemos disfrutado, ni me lo he pensado y por primera vez en Abril me he puesto shorts sin medias, pero para looks muy casual, para pasear por el puerto, salir a navegar y aprovechar los primeros rayos de sol. Sin embargo, no me veo en la oficina sin medias aún, de hecho el viernes pasado me monté en el coche sin ellas y me las puse por el camino!
At least here in the North, it's still hard to decide not to wear tights. Last unsual warm days I indeed dared, my first time in April, wear shorts without tights, for a casual look, to have a walk in the harbour, go sailing, but I still don't feel like going to the office without them. Last week I left home without and put them on in the car!
A mí las medias que más me gustan son las tupidas, pero las veo demasiado gorditas para días de sol, aunque tampoco hace demasiado calor, ni mis piernas están lo suficientemente bronceadas como para ir sin ellas desde primera hora de la mañana.
The kind of tights I like most are the close-woven, but I find them too thick for sunny days, though it is not very warm in the morning yet, neither my legs are tanned enough!
Además no os parece a vosotras que es difícil combinar la ropa de primavera con medias? Por eso voy a echar un ojo a lo que están llevando las bloggers y street stylers estos días. Tocará sufrir para enseñar pierna o aún es “válido” ir con las piernas tapaditas?
Moreover, don't you find difficult to combine them with springly garments? Thus, I'm going to have a look to what Bloggers and Street stylers are wearing these days. Is it time to suffer and show the white skin or is it still valid to wear covered legs?

Flores: es el print primaveral por excelencia por lo tanto me gusta más sin medias, se puede cubrir la pierna con botas y darle un estilo boho al look.
Flowers: it's the king print of the spring, so I prefer it without tigths, you can cover your legs with boots for a boho style.
Blanco: puede ser un look invernal con medias oscuras en contraste, o muy veraniego sin medias, eso sí, mejor con piernas bronceadas.
White: it can be a winter outfit with dark contrast tights or very summer-like without, but please, better with tanned legs.

Color Block: me gusta más sin medias, pero la verdad es que mi falda verde la llevo siempre con medias tupidas en contraste!
Color Block: I like it more without tights, but to be honest, I wear my bright green skirt with dark thick ones!

Ante/Cuero: no podía dejar pasar los outfits de Collage Vintage, ambos perfectos con o sin medias la piel es muy fácil de combinar.
Suede/Leather: I couldn't forget these two outfits of Collage Vintage, both perfect with or without, leather clothers are easy to combine.
Mini: me gusta mucho más con medias, las de plumetti como las de Jewel son una buena alternativa.
Mini: I like it more with tights, these polka-dots tights worn by Jewel are a very good alternative.

Shorts: hasta hace muy poco no los concebía con medias, pero ahora me encantan la combinación shorts + leotardos.
Shorts: I couldn't think of shorts with tights, but now I love the combination shorts+tights.


Denim: es algo tan versátil que va bien con o sin medias.
Denim: it is so versatile that it perfectly fits with or without tights.
Little Black Dress: me gusta con medias tupidas a juego con los zapatos, pero con unas buenas piernas sin medias se gana mucho.
Little Black Dress: I prefer it with thick tights, same color of shoes, but if you've got very good-looking legs, you'd better wear it without.
No sé a vosotras, pero a mí me gustan más el efecto piernas “al aire”, es más primaveral, aunque hay prendas que piden medias a gritos… de todos modos, a mí me toca esperar…
Gerenally speaking, I do prefer the "naked legs" effect, it's more spring-like, though many garments are asking for tights...anyway, I'll have to wait...
FOTOS/PICTURES: collage vintage, chicisimo, lookbook, trendencias.

domingo, 10 de abril de 2011

meine Deutschen Bloggers

Siento no haber podido actualizar el blog esta semana, demasiadas cosas y eventos working, con viaje a mi querida Alemania incluído. Aunque sea para una reunión de trabajo, siempre estoy dispuesta a volver al país en el que pasé un gran año, donde aprendí un montón y de dónde sólo tengo buenos recuerdos. Ich liebe Deutschland!

Sorry, this week I was so busy that I couldn't update. Too many things and working events, including a short trip to my loved Germany. Although it was for a working meeting, I am always glad to go back to the country where I spent a great year, where I learnt a lot, I only can have fond memories.

North Germany: Sylt, Bremen, Hamburg, Kiel.
Recuerdo cuando estudiaba allí que mis compañeras de piso me decían que las españolas nos preocupábamos demasiado por la apariencia exterior,..., sin embargo dándonos un paseo por la blogosfera germana encontramos muchísimos buenos ejemplos del estilo alemán, adaptando las tendencias a su propia personalidad, la funcionalidad.

I remember when I was studying there, my flatemates used to say that we, Spanish girls, were too worried about our appearance,..., nevertheless surfing on German blogosphere we can find excellent samples of German style, adapting the trends to their own personality, the functionality.

Por eso, he querido rescatar mi sección de bloggers internacionales y dedicársela a 5 super recomendables blogs con estilo.

That's why, I want to come back to my international bloggers section and dedicate this post to 5 super advisable stylish blogs.

1. Lea B. Con sólo 17 años esta blogger tiene ya un muy marcado estilo personal, inocente pero elegante y cómodo pero naïf, en sus fotos nunca falta la bici, muy alemán.
With only 17 years, this blogger already has a very personal style, innocent but smart, easy but naïf, in her pictures always a bike, a very german element.
Mit nun 17 Jahre, diese Blogger hat schon einen sehr persönlichen Stil, arglos aber elegant, einfach aber naiv. In seinen Bilder gibt es immer ein Fahrrad, sehr Deutsche!

2. Donna Romina: Otra gran promesa alemana, con 16 añitos, es capaz de regalarnos outfits con tanto carácter, con toques rockeros o vintage, Romina nos sorprende siempre!
Another great german hope, she's only 16 years old, but she's able to delight us with character outfits, either rocky or vintage, Romina always surprises us!
Noch eine viel versprechende Junge, 16 Jahre-alt, sie kann uns erfreuen mit Charakteroutfit, sowie Rocks- als auch vintagestil. Romina immer überrascht!


3. Wie hund und Katze (como el perro y el gato): Desde Berlín esta blogger derrocha estilo propio.Te entrarán ganas de inspirarte en ella con sus fotos de gran calidad. Me encanta  cuando va preppy y cuando va más punk, no os recuerda a the cherry blossom girl?
From Berlin this blogger radiates a self-made style. You'll get inspired by her thanks to her high quality pictures. I love her preppy and punk style, don't you find her similar to the cherry blossom girl?
Aus Berlin diese Blogger strahlte einen eigenen starken Stil. Du wirdst schon bei seinen grossartigen Bilder inspiriert. Ich liebe seinen preppy und punk Stil. Findest du nicht, dass sie der Cherry Blossom Girl  ähnlich ist?         
                                                     

4. Little J from the blog: seguimos con jóvenes promesas de la blogosfera alemana, desde el norte esta chica de sólo 15 años ya tiene claro lo que es la moda y  las tendencias, os dejo con 4 estilos y outfits muy diferentes, cuál os gusta más?
We follow with young german bloggers, from the North this 15-years old girl, is clear about fashion and trends, I leave you 4 styles and very different outfits, which one do you like most?
Noch mehr jungen deutschen Bloggers, aus Norddeutschland, dieses 15-Jährige Mädchen hat eine sehr klare Vorstellung von Mode und Trends. Ich lasse 4 verschieden Stilen, welche gefällst du gern? 


5. Birds of a feather flock together: en Frankfurt nos encontramos con otra gran blogger de 17 años, sus outfits siempre tienen un aire preppy y boho, que nos encanta y nos inspira!
In Frankfurt we find this blogger, she's also young, 17 years old, her outfits always have a clear preppy and boho air, which we like and get inspired!
In Frankfurt finden wir diese Blogger, sie ist sehr Jung auch, 17 Jahre. Seinen Oufits sind immer ein bisschen preppy und boho, die gefällen uns sehr!


Conocíais a estas futuras promesas alemanas? quién dijo que las alemanas no se preocupaban por la moda???
Did you know these german fashion young bloggers? who said Germans don't worry about fashion?
Kanntes du diesen jungen deutschen Fashionbloggers lernen? wer sagte, dass Deutschen nicht um Mode Sorgen machen?
FOTOS/PICTURES: lookbook.nu, cats&dogs, little J from the blog, birds of a feather flock together. 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...