domingo, 30 de enero de 2011

tengo la camisa BLANCA

Ya estoy de vuelta después de unos días de intenso frio, largas conferencias, charlas e importantes reuniones, todo ello en un ambiente bastante masculino, la verdad. Sin embargo me ha hecho pensar en el básico entre los básicos, tanto para mujeres como para hombres, creo que es la prenda más versatil que existe, más socorrida y más usada. No es otra que la eterna camisa blanca. Desde que naces te ponen la camisita blanca de tela, sigues con ella en el uniforme del colegio, en invierno bajo tu cardigan preferido, en verano de gasa y manga corta, o extra larga para ir la playa, impecable para tu primera entrevista de trabajo, la compra fácil cuando no estás inspirada, la de tu novio al levantarte al más puro estilo Carrie en SATC...


I am back after days of intense cold, long conferences, speeches and important meetings, all this in a very male atmosphere. But this has made me think about the basic of basics, for men or women, I think it is the most versatile and worn garment. It is of course the eternal white shirt. Since we are born we are wearing little cotton white shirts, then as part of the school uniform, in winter under our favourite cardigan, chiffon in summer, extra long to got the beach, impeccable in our first job interview, the easiest purchase when we're not inspired, our boyfriend's after getting up as seen on Carrie in SATC...

banana_ad

Estás pensando ahora mismo cómo ponerte la que tienes en el armario aburrida desde hace tiempo? tienes pensado comprarte una en tu próxima día de compras? pues toma nota de los 10 must knows sobre la camisa blanca:

Are you thinking about how to combine the one you have "bored" in the wardrobe? have you planned to buy a new one soon? then note down the 10 must knows about the white shirt:

1. Empieza por una clásica pero con un toque masculino por ejemplo, con doble botón en el puño.
Start with a classic cut but with a masculine detail, i.e. with double cuff.


I love the detail of small pearls on the shoulders in this first of Tranquila cosita
2. Intenta que la tela tenga una cierta calidad, evita las sintéticas brillantes.
Try a certain quality texture fabric, avoid shiny synthetics.



3. Opta por un corte entallado y un poco elástico, te sentará mejor y estarás más cómoda.
Go for a slim-cut with slight stretch, will fit you better and mean you feel more comfortable


4. Para un look más sexy, que la tela tenga caída y sueltate un par de botones (sin llegar al extremo!)
To get a sexy look, choose a slightly drapey fabric and leave the top two buttons undone (but don't go the extrem!)


5. Métete la camisa por dentro si llevas falda o shorts y por fuera si llevas pitillos.
Tuck your shirt into the skirts or shorts and leave it out over slim pants.


6. La combinación más cool y siempre impecable: camisa blanca + vaqueros desgastados y cinturón chic.
The most cool combination and always impeccable: white shirt +  rugged jeans + chunky belt.

7. Llévala con pantalones anchos y taconazos, dale el toque femenino con unos buenos accesorios (clutch, collar babero, sombrero...)
Wear it with wide pants and high-heeled shoes, give the femenine touch with hot red lips and nice accessories (clutch, bib necklace, hat...)


8. Consigue el look más lady con una falda tubo negra.
Get the lady look with a black slim skirt.


9. Róbale a tu novio la suya y póntela con shorts o cinturón fino en verano y leggings en invierno.
Steal your boyfriend's and wear it with shorts or slim belt in summer and leggings in winter.


10. Házle un nudo para un look más casual y vintage.
Tie a knot in the bottom part for a casual and more vintage outfit.

Vosotras a qué, cómo yo, tenéis más de una en el armario?

I guess you, as I do, have more than one in your wardrobe!


FOTOS/PICTURES: vanessa jackman, altamira NYC, wow.ie, project betway, tranquila cosita, posh24, dailymail.co.uk, trendstatic-ny, thingsdoucheydudelike, brisbanenetnews, style news, the gloss, ispyfashion, my daily style, moda adriana diaz, jen fitch style.

domingo, 23 de enero de 2011

RUSSIAN style

Esta semana de nuevo me toca volar hacia el frío, esta vez a la Venecia del norte, a San Petersburgo. No es mi primera vez pero sí en pleno invierno, así que de nuevo me tocará elegir mis "outfits cebolla" (capa sobre capa), doble pantalón, camisetas térmicas, maxi bufandas, abrigos de pelo, manoplas, gorros, y claro, olvidar los tacones, que por muy working girl que quiera ir, la estabilidad es lo primero! Es otro viaje de trabajo, donde intentaré poner en práctica mis primeros conocimientos de ruso y buscaré el momento para escaparme a ver los canales del Neva helado y el Hermitage blanco, tiene que ser impresionante!

This week I have to fly to the cold again, this time to the Northern Venecia, to St Petersburg. This is not my first time there, but in winter. So I'll have to choose again my "onion outfit" (layer over layer), double pant, warm tees, maxi scarves, fur coat, mittons, caps and of course, forget my heels, however I want to dress as working girl, stability  is first! It is another business trip, when I'll try to practice my first knowledge of russian, but I'll find the moment to scape to see the frozen Neva channels and the Hermitage in white, it has to be amazing!

these girls could perfectly change the army for the catwalks
I already have some Matrioskas, I find them so cheerful!
Así que pensando en Rusia, he querido dedicar este post a las muchas tendencias que hemos adquirido del país más grande del mundo, y principal exportador de modelos, por cierto. No son otras que las capas y levitas militares, los gorros y estolas de pelo, las botas militares o las pañoletas de flores. Quizás todas sean muy invernales, pero seguro que algo podemos re-utilizar en primavera!

So thinking of Russia, I want to dedicate this post to the many trends that we have got from the world biggest country, and first exporter of models, by the way. They are the military capes and frock coats, fur hats, militar booties and stoles or flower shawls. They're may be too wintry but we surely can recicle some for Spring!

all of us already have a militar jacket, perfect for the cool days in Spring
olive green or deep blue are the best

this winter has been the Capes Winter, choose a militar one

Amanda F. from Sweden is a real fan of fur russian style hats, so lovely!
Nice things winter collection inspired in Russia
I love the russian shwals

do you still have your old Dr. Martens? now you can re-use them!

tú también tienes algo "puramente ruso"? I'll check the comments as soon as I can!
have you got anything "purely russian" too? I'll check the comments as soon as I can!

some of my potential purchases..
fotos/pictures: eurocheapo, common data storage, russia-spain, daily mail, gallery.hd.org, trekearth, andreabraconni, nice things, busybuzzlogging, russiablog, amanda fröhman, lookbook.nu, chicisimo. 

viernes, 21 de enero de 2011

finnish memories

Algunas me habéis pedido que os muestre fotos de mi viaje a Finlandia. No fue mucho tiempo libre el que tuve, pero puedo asegurar que lo disfruté al máximo. Es un país fantástico con paisajes increíbles. El blanco infinito me transmitía una sensación de tranquilidad y bienestar...que hacen llevar mucho mejor los muchos grados bajo cero. Toda una gran experiencia, y por eso quiero dar las gracias una vez más a mi amiga Kata!!!

Some of you have asked me if I can show some pictures of my trip to Finland. Although I had not much spare time, I can assure that I enjoyed it the most. It is a wonderful country with awesome landscapes. The infinite white transmited me serenity and peace...that makes easier to stand the many minus zero degrees. It has been a great experience,  and that's why I want to say one more time thanks to my friend Kata!!!

our roads
No sabía que fotos mostraros ya que en ninguna aparece ningún outfit ni tendencia, lo único de lo que me preocupaba era de no morirme de frío! la verdad es que las chicas de estos países que posan con falditas, medias y tacones se merecen un monumento!

I didn't know which pictures to choose since in none of them appears any cool outfit or trend, the only thing I was worried about was not to get frozen! it is true that the girls of these countries who pose with short skirts, tights and heels deserve a monument!

Turku
Allá vamos... por primera vez me vais a poner cara, qué nervios!
There we go...for the first time, you'll see my face, I'm nervous!



ice-walk on iced Lappajärvi lake
freezing ice fishing and to warm up... a bit of shopping!
wonderful cross-country ski in the forest
Helsinki Cathedral, can be more beautiful with the snow and the blue sky?
Helsinki harbour
a bit of street shopping...despite the freezing wind!
Fur hats, fur earflaps, fur mitten, hand made wool jumpers, socks, caps...
cute fur baby shoes... I would have bought all, though I have no baby!
in Finland it's always Christmas, at least in this lovely shop
Helsinki Old Market, from any kind of smoked salmon, reindeer furs, to sweets, candies and delicious jams
... y claro no pude resistirme a comprar algo en esos mercadillos.
... and of course I couldn't resist to buy something in these street markets.

Lappland style wool caps, fur mittons, some little cute father christmas and my favourite,
hand made wool socks, so warm!!!

espero que os hayan gustado las fotos, ya me diréis qué os parecen.. el lunes vuelvo al norte a pasar frío!

I hope you like the pictures, you'll tell me how you find them... next monday I'll fly back to the cold north!

miércoles, 19 de enero de 2011

and the winner of WWW book is....

Hoy es el gran día, mi primera entrega de premios! así que no puedo decir otra cosa más que...

Today is the Day, my first prize award! so I can just say that...

                       

 ................ the winner is: JOHANNA of sketchboox six
            CONGRATULATIONS!

muchas gracias a todas por participar, y tranquilas, que este ha sido sólo el comienzo...pronto llegará otro!

thank you very much to all of you for taking part, and don't worry, this has been just the first one...stay tuned!


Hoy también quería contaros que he recibido la gran noticia que mi vecina Kela de kelataconea me ha dado un premio al blog con estilo.. muchísimas gracias, es todo un honor!!!

I also wanted to tell you that today I've received the great news that my neighbour Kela of kelataconea has given to me the Style Blog award... thank you very much, it's an honour!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...